Adventures, Fun & Attitude: Selected grams from Ikaria ♥ Part 3 ➕Δημοσιεύθηκε: 8 Απριλίου, 2018
❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀ ❀
This is obviously the third part of the second part and the first part. But in this post there is a big [[➕]]! Because as I was browsing through Instagram to choose some last pictures from Ikaria to show you, I looked again at a picture I had added in PART 1 and I realised that it wasn’t just one random holiday snaphot. More pictures followed and all of them belonged to a story – a story written in a blog!
But first things first. Take a look at my last 50 selected grams from Ikaria and then scroll down to read my English translation of Virginia’s «Sobre una mujer sola en una playa». As you will see in the end, I have reasons to cherish very strong personal feelings about it. But far besides that, what matters more is that I find her adventure and more importantly the way she describes her adventure the best to this moment, most edgy and wonderfully dramatic example of the attitude I’ve spoken about in Part 2:
«Enjoy and respect. This is the new DIY generation who are not looking for ready-made things but for the true experience, for whatever that takes.»
……………………..⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Note: I have displayed the pictures randomly and democratically all same size. None of them (including the ones inside the Virginia’s story) have been downloaded but embedded into this post directly from the source. All rights reserved by the respective owners © 2012-2017
«Sobre una mujer sola en una playa»
(About a woman alone on a beach)
«Later that evening, we were sitting there and I could hear a church bell from the Orthodox church around the corner. My ear followed the sound there and back, there and back, my eye trailing the distance to the church in the dark. I asked my aunt if she was awake. She stirred in her chair and said yes, she was. I said, how did you make it so long. She asked what I meant. I said, there are so many years. How can you be alone so long. She said she didn’t know.»
[Jesse Ball, How to Make a Fire and Why]
«Last year with Adrián we decided to take a trip. He asked me where I wanted to go, and I told him that for some time I had in my thoughts the island of Ikaría. He wondered why. I do not know, I told him. He asked me again: what is there? Nothing, I said. It is an island where there is nothing. He told me, that’s an answer.»
«He asked me again: what is there? Nothing, I said. It is an island where there is nothing. He told me, that’s an answer.»
«There was a turning point in the trip and it was the day of the monopati. By then I already had severely infected soles of the feet. I think about the precise moment, a few days before, in which the blisters that almost completely covered the metatarsals broke and I still get goosebumps. I remember it with my head but I also remember it more with my body, it was a burning like I had never felt before, I felt it break, tear. And if walking most of the day with a heavy backpack on my back, sleeping little and feeding mainly on the figs and grapes that we found on the way, it was already difficult, every step I took with the blisters open and beginning to become infected was a torture.»
«There was a turning point in the trip and it was the day of the monopati.»
«We spent the night in a forest on the outskirts of Raches and the next morning we started walking very early. In the course of the day we had to descend an altitude of nine hundred meters extended along twenty kilometers by mountain road and reach the coastal town of Karkinagri, at the south-western end of the island. We had no choice. Between Raches and Karkinagri there was absolutely nothing, no food, no water, no shelter, no firm terrain to camp, only a narrow monopati that descended sinuously and abruptly down the mountain.»
«The first challenge was to find the mentioned monopati. The map of Ikaría that we had pointed out as villages what we, upon arriving, discovered that they were only scattered houses, many of them abandoned (one night we camped inside one, it was the night that I really thought I was going to die, that until then everything had arrived, but that is another story).»
«After walking for a few hours we arrived at what we hoped would be a town, where we expected to replenish our water and ask for directions for the rest of the way, but all we found was a half-demolished farm in which a very old man milked a goat. He approached us with the wooden bucket full of warm, steaming, perfumed milk. The milk had a pregnant smell, cloying, a bit repulsive. I was dying to try it, I felt that my body was asking for it while the man told us that in his youth he had been a sailor and had been in Buenos Aires. French fries, he said in Spanish. His dogs barked at us with fury. We asked him about the monopati and he indicated where to go.»
«Later we heard voices and followed them and in the middle of the forest we found a neat land with an orchard and a house made of a container. Under a tree a group of men and women talked and worked. We asked them about the monopati and as Greeks as they were, they invited to come in, unconditional hospitality is practiced even in the depths of the forest, especially there (if a Greek refuses philoxenia to a stranger in the middle of the forest and there is no one to witness it, do the Erynias overwhelm him?). They served us a strong and delicious coffee (we had not had coffee for days, we had not done many things for days, like bathing) and they invited us with figs from their garden dried in the sun.»
«The owner of the house, about forty or forty-five years old, had grown tired of life in Athens and had exchanged it for that rectangle of land on which he lived most of the year, growing his own food and reading the classics, receiving friends during the summer. He was a serious man, serene, a man who spoke slowly, beautifully. The beautiful Greeks are truly beautiful, slender and proud, with marked features and deep wrinkles of expression. Beside him, Adrian, with his blond curls and his upturned nose and his reckless speech, looked like a teenager.»
«We continue advancing and at the highest point of the mountain, in the middle of a thorny forest, an enchanted forest, the most beautiful I saw, we found a tiny church and sitting at the door a shaggy man, the caretaker. Hour after hour and day after day he would sit there, alone, in silence. We asked him about the monopati. He showed us the way. He himself is walking up and down on it every several weeks to get provisions from the town. We were reassured by this concrete reference that the monopati existed and it was not far away.»
«Finally we found it and the descent was slow and difficult. My feet were in deplorable condition, I felt the stockings alternately wet and stiff, as blood and pus sprouted and dried. We walked slower and slower, and Adrian became impatient. He advanced alone and he waited for me later, feeling solicitous and confused. We got lost several times. The monopati at times became so narrow that it was easy to mistake it with openings that appeared naturally among the vegetation. Several times we took the wrong direction. We opened and closed gates. We climbed trees and stones. We crossed a dry river in a valley.»
«It had been a difficult day for two people who knew little of each other, who began to glimpse with a mixture of rejection and compassion into the miseries of the other and to remember their own miseries, those that one tends to forget when there is no witness around, when conveniences and routines camouflage them a bit.»
«Around four in the afternoon we arrived at the town. We hated it immediately. Ikaría does not receive too many tourists, but the few that were there were there. We ate something quickly and decided to continue on our way and spend the night in [Manganitis], a nearby town. We resumed the march in silence. It had been a difficult day for two people who knew little of each other, who began to glimpse with a mixture of rejection and compassion into the miseries of the other and to remember their own miseries, those that one tends to forget when there is no witness around, when conveniences and routines camouflage them a bit.»
«We arrived at [Manganitis] at sunset, and the place was a dream. A tiny village, quiet, no more than fifteen houses. A warm tavern in the shade of a vine. A bay of white stones, turquoise waters. A small church and a cemetery near the edge of the sea (where we would spend the night, sleeping in one of the mausoleums between candles and coffins, but that’s another story). A group of men and women swam naked. Adrian also undressed and got into the water. I sat on the still warm stones of the shore and soaked my feet. The salt water washed my blood and the pain worsened first and then it started to ease up a bit. The group of bathers left and the beach was deserted.»
«It was almost dark when a woman in her fifties appeared. Adrian had swum away, and we seemed to be alone on that silent beach at the end of the world. She took off her clothes and got into the water. She swam for a long time and then came back to the shore and wrapped herself in a towel and stayed there, looking at the water until it was completely dark. Then she got dressed, took her things and left.»
«All this preamble is to say that last night I thought about that woman. Many times, I think about that woman, and last night was one of those times. I was in bed and was cold (because the days are warm and sunny, but still cool at night) and I began to rub my arms and legs with my hands to warm me up. And I do not know why that gesture made me suddenly feel very aware that I am alone. That I brought myself to this bed in the house of strangers in a city in another hemisphere and I am responsible for giving me heat, I am both the injured foot and the salty sea that heals, the woman alone and the woman alone who looks at the woman alone.»
** «Monopati» («μονοπάτι» in Greek) = footpath, a more or less narrow trail usually across nature or rural land.
*** There is a slight confusion with placenames. To all evidence the final scene of the story takes place in «Trapalou» instead of «Manganitis» which is a relatively large village located much further to the east.
Was it I the other woman alone? The woman alone who was looked at by another woman alone in that cut-off place and moment? Yes, perhaps it was I. I turned fifty last year. And as often as always I like to swim in remote, quiet places at dusk. Thank you Virginia. All Virginias of this world, thank you!!!
So long and take care