Καλως Ηρθατε στην Αντιμυκονο 😊


.
.

«We try to make a world of our own» by Nana Agrimi | Flickr


.
Καλώς Ήρθατε στην ΑντιΜύκονο
.

island summer by Karina Logotheti on FlickrΝέα Νήσος Αναδύθηκε
Ανατολικά της Μυκόνου.
Καλώς ήρθατε
στην Αντιμύκονο.
Μη την αντιστρέψετε.

crab | film by Karina Logotheti on FlickrΓιατί θα καταστρέψετε
Μια όμορφη αντιδιαστολή.
Απαραίτητη και πολύ βολική.

Melina | film by Karina Logotheti on FlickrΓιατί όπου υπάρχει μια
Μύκονος, πρέπει να
Υπάρχει μια Αντιμύκονος.
Δεν θα σπάσουμε
τον καθρέφτη
Δεν θα βγούμε απ’το όνειρο

koritsia ston ilio | film by Karina Logotheti on FlickrΣτην πραγματικότητα όπου
Όλα είναι Ένα
(Το οποίο είναι
πράγμα αβάσταχτο,
τρομερό).
Δεν θα βγούμε.
Όχι ακόμα τουλάχιστον.

Alex | film by Karina Logotheti on FlickrΚαλώς ήρθατε
στην Αντιμύκονο,
Το καινούργιο νησί
που αναδύθηκε φέτος
Ανατολικά της Μυκόνου.

lightlovenature on InstagramΓια τη δική σας ευκολία
Θερμή παράκληση
από τις αρχές:
Περπατάτε στα νύχια.
Όλα είναι Όνειρο.


☁ ☁ ☁ ☁ ☁



.
.
Αυτο ηταν ενα αυτοσχεδιο ποιημα που εγραψα και στα Ελληνικα και στα Αγγλικα απο μια ιδεα που γεννηθηκε στο μυαλο μου καθως κοιτουσα μια φωτογραφια μιας φιλης μου απο την Ικαρια το καλοκαιρι. Στολισα το αρθρο με διαφορες αλλες εικονες που νομιζω οτι ταιριαζουν στο νοημα. 😊
.
.
.
.
.

.
Welcome to AntiMykonos
.

Simple old room in IkariaEastward of Mykonos
A New Island has emerged.
Welcome to Antimykonos
Do not reverse, please.

βάθρα | film by Karina Logotheti on FlickrBecause you will destroy
A beautiful contradistinction,
Requisite and very
convenient,

LUZ by Maria Zaferina on InstagramBecause where there is
Mykonos
There must be Antimykonos.
We aren’t breaking
the mirror,
We aren’t getting out
of the dream

νους υγιης σε σωμα ελευθερο (Ικαρια 1)Into the reality where
All is One (which
Is thing unbearable,
terrible). We are
Not getting out of it
-not yet at least.

νους υγιης σε σωμα ελευθερο (Ικαρια 2)Welcome to Antimykonos,
The New Island
that emerged
Eastward of Mykonos
this year.

For your own convenience,
Kind request by the
authorities:
Walk on the tips
of your toes,
All is a Dream.


☁ ☁ ☁ ☁ ☁



.
.
That was an improvised poem that I wrote in both Greek and English from an idea that came to my mind as I was looking at a friend’s photo from Ikaria in the summer. I adorned the article with several other pictures that I thought they fit to the meaning. 😊
.
.
.
.
.

Qua poena dunc? Deportatio ad isolam!


.
Hippie bar, grateful exiled
.

.

So, with votes 9/1 the jury (composed of my friends) has decided that I shall be deported “ad isolam”(=to an island). Thank you, jury! Being grateful for your humane decision, let me hang on the walls of my blog this funny, shiny and full of summer warmth picture.

.

The Greek island of Ikaria in the Aegean Sea, Greece.

.

It’s a photo by Adam Monk taken in Trapalou, a cove in the southwest of Ikaria, the island where one day I will live as a grateful self-deportee.

Εl&co

.

summer houseyard

.

____________________

Ευχαριστώ πολύ και το «Ελληνικό δικαστήριο«. Οι καταδικαστικές ψήφοι εκεί ήταν 6/1. Δεν έκλεισα ακόμα τη ψηφοφορία. Μπορείτε ακόμα να ψηφίσετε.

Ελ&σια

.

https://i0.wp.com/farm3.staticflickr.com/2238/2516514645_d91946a971.jpg

.

.

Comments

(3 total)

-the Latin is correct -It was me the member of the jury who voted for solution 4. I don’t want Stavros to take the sea nomore. Lovers should stay together all the time! And a baby boy (today more than ever) needs a father always around. I’m in for a small fishing or sailing boat, though. Men need this distraction. And I love sunbathing on a nice wooden deck.
Friday May 18, 2007 – 10:37pm (EEST)
-about the photo? He, he ..only in Ikaria… The stone hut of a wanna-be hippie. But with a «self-deportee» it’s different. It’s a great photo, btw. It warms me around my waist… 😉
Friday May 18, 2007 – 10:42pm (EEST)

Wild Shots | Eleni's blog in Ikaria

Τι υπέροχη ‘ποινή’ σου επιβάλαμε! Θα χαίρονται τα κόκαλα της γιαγιάς σου! Έκανα αίτηση στο δικαστήριο και θα με ονομάσουν ‘δεσμοφύλακα’ σου!
Φυσικά και θα κάνω κάθε δυνατή κατάχρηση της εξουσίας μου…

Tuesday May 22, 2007 – 01:27pm (EEST)


That window won’t open …


.

Blue window in Therma by infiltracions, on Flickrinfiltracions' photostream | Flickrphoto by infiltracions

.

I’m only joking about how introvert and stubborn we are. The photo of this window in Therma used to be famous – the most «interesting» picture tagged «Ikaria» in Flickr since 2006 and the fact was breaking my nerves. Well, now a gorgeous pole dancer is doing her thing in front of that damn «interesting» window and it doesn’t open!  😥 Let it break and fall! I’m tired of it! Long live Maria! ^^’ ^^’

.
.

camping in ikaria


wild lone camp Ikaria

This is my Image idea of «Camping in Ikaria»

SOMEWHERE LONELY HIGH UP AND AWAY FROM THE CROWDS AT THE BEACHES

It’s called «wild camping» and of course it’s illegal all the way. You may get in trouble with the police, the fire service, moody locals, with anyone in short. But still campers take their risks. Because the mountainous environment of our island is so inspiring and challenging for wild camping.
As far as I am concerned now, I am a family person so I don’t think I’m going to do this for quite awhile at least. I don’t mind and it’s all for the best. Anyway, see you up there somewhere after 20…
And don’t forget to read my article (διαθεσιμο και στα Ελληνικα): «Ikaria in August – Instructions for Use»

Inside my spicy gemütlich yurt

filakia Image
Eleni

Comments

(6 total)

Το τελευταίο τεύχος του περιοδικού ‘Ανεβαίνοντας’ είχε αφιέρωμα σε κάποιες light πεζοπορικές διαδρομές σε ορισμένα νησιά του Αιγαίου, όπως η Ύδρα, η Σέριφος και μια περιοχή κοντά στα Χανιά της Κρήτης. Ελπίζω την επόμενη φορά να αναφερθούν στα «βαριά νησιά» -στα νησιά με αρχ***- όπως η Σαμοθράκη, Σάμος και η Ικαρία που με τα πανύψηλα βουνά τους δεσπόζουν στις θάλασσες.
Από τα ψηλά αυτά νησιώτικα βουνά, εκτός απ’ τον Αθέρα της Ικαρίας, έχω ανέβει στον Άθωνα του Αγίου Όρους (αυτή τη χερσόνησο την θεωρώ ‘νησί’). Δεν είναι κανένα τρομακτικά ψηλό βουνό. Απέναντι όταν φαίνεται ο Όλυμπος, λες «πω πω να αυτός είναι όγκος και ύψος». Όμως στα ψηλά νησιώτικα βουνά επειδή τα κυκλώνει η στιλπνή επιφάνεια της θάλασσας, νιώθεις απόλυτα το αίσθημα του ‘αιώρησης’ -ότι πετάς στον ουρανό όπως με ζέπελιν (αχ Ελένη!… χα χα) και τραμπαλίζεσαι. Στη Πίνδο που ανέβηκα δεν το ένιωσα αυτό. Ένιωσα μια τεράστια μουσική με πολλούς ισοκράτες (ωωωμμμμ κ’ ββββμμμμμ) να βγαίνει από παντού, αλλά δεν ‘αιωρήθηκα’ όπως στον Αθέρα και στον Άθωνα.
Αυτά είναι τα μέρη για κάμπινγκ στην Ικαρία. Έχεις απόλυτο δίκιο. Οι κορυφογραμμές του Αθέρα και οι κοιλάδες ανάμεσά τους. Το κάμπινγκ για μένα είναι ‘χάσιμο’ και διαφυγή, όχι χαρούμενη, τάχα μου εναλλακτική κοινωνικοποίηση και κρυφτούλι με την Αστυνομία, όπως στη Χάλαρη κοντά στον Να.
Και για να μην νομίζεις Ελενάκι πως είμαι κάνας ήρωας, το έχω κάνει μόνο μια φορά όπως κι εσύ. Είχαμε μαζί μας έναν Ολλανδό, έναν μπαγλαμά και ένα σκύλο. Περπατήσαμε από τα Αμμούδια πάνω από τις Ράχες μέχρι τον Άγιο Ισίδωρο στο Πέζι. Στο ενδιάμεσο κατασκηνώσαμε κάπου βαθιά μέσα στην Εριφή. Ο Ολλανδός είχε τρομάξει. Ο σκύλος ενθουσιάστηκε. Οι κοπέλες ήθελαν ιστορίες με φαντάσματα. Τη νύχτα έπιασε ομίχλη και κρύο και αγκαλιαστήκαμε όλοι μαζί (και ο σκύλος) σαν αδελφάκια. Την άλλη μέρα φτάσαμε στον Άγιο Ισίδωρο και κάναμε ένα τρομερό γλέντι με τον μπαγλαμά και κάτι παϊδάκια που έφερε ένας φίλος με μηχανή από τις Ράχες.

cacofonix by angeloska


Όταν νύχτωσε οι κοπέλες ήθελαν έρωτα. Εμείς ήμασταν ‘μετεωρισμένοι’ και δεν ξέραμε τι μας γινόταν. Δεν θυμάμαι πως γύρισα την άλλη μέρα σπίτι μου. Ήμασταν 23-26 χρονών. Ο σκύλος λεγόταν ‘Ζουζουρίνος’.

Friday October 27, 2006 – 08:51pm (EEST)

καταπληκτικη περιπετεια! 🙂

Saturday October 28, 2006 – 04:04am (PDT)

Τι γνώμη έχεις γι’ αυτό;

http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=736682

Οι περισσότερες καταχωρήσεις είναι για την Ικαρία και το ελεύθερο κάμπινγκ. Βάζω εδώ το λινκ για να το έχεις πρόχειρο σε περίπτωση που θες να το προσθέσεις στο entry σου με τίτλο π.χ. ‘διάφορες άλλες απόψεις’.

Sunday May 18, 2008 – 09:36pm (EEST)

Ναι, οκ, ομως ‘οι διαφορες αλλες αποψεις’ ειναι ουσιαστικα μονο μια: ‘Παμε να τη πεσουμε καπου και να ειμαστε ολοι μαζι. Το σεβομαι και το καταλαβαινω ως tribal φαση εχει την αξια της. Δεν το εχω κανει ποτε, ουτε στα πιο αγρια χρονια της νιοτης μου οταν ειχα να δειξω και να αποδειξω κατι.
Όταν ειχα να δειξω και να αποδειξω κατι, το εδειχνα και το αποδειχνα στον εαυτο μου, αντε και σε 3-4 κολητους, καπου ψηλα, καπου μακρια. Κι ας μας επερνε τις μισες διακοπες για να βρουμε το σωστο μοναχικο μερος.
Οσο για τον θαυμασμο των μαζων… οκ, μπορουσαν μετα κάποτε αλλού … να δουν τις φωτογραφιες! 🙂

Παντως, για να μην αδικουμε εκεινους που μας διαβαζουν κι οι πιο πολλοι ειναι νεα παιδια που θελουν να καθονται ολοι μαζι στην παραλια, το αντισκηνο δεν ειναι λυση. Φτανει πια το κυνηγητο με τους μπατσους ή/και τους αντιδραστικους που εχει καθε τοπος και που πιστευουν οτι ο τοπος τους ειναι μονο για πλουσιους (???).  Δεν μας αρεσουν αυτα τα σκηνικα, γι’ αυτο, η λυση ειναι…

η τεντα!!!



(άλλα παραδειγματα)

naked under tent, Messakti Ikariathe old free camping site before the flood in the river of Nas, Ikariathe eastern sided of Messakti beach, Ikaria, in mid-Augustthe crowded beach, the tent and the wavesMessakti beach, Ikaria, August 2014Free camp in Messakti beach, Ikaria, August 2015

Monday May 19, 2008 – 04:31am (PDT)


idio*sun*cratic


….
My idiosyncratic Ikarian sunrise

…………………….

This is a very idiosyncratic Ikarian sunrise. I’m not going to send it to Flickr.

I feel that I’ve got to cherish my blog, my good friends and the curious visitors as well.

This is also a donkey-photo.

After July 20 it’s the *donkey-summer* = το γαϊδουροκαλοκαιρο.

This is how they used to call this period in Greece. When only donkeys can stand the heat

and the sun over their heads at noon. Then it was discovered that tourists too can do this,

so the expression fell out of use. Now they call it «tourist season».

I’m no tourist…

I’m a donkey 😘

HII-III-HAAA !!!…

…………………….

Comments

(8 total)

γεια σου γαϊδουρίτσα !
This picture is so good. Especially the lines, the sun rays, the shades, whatever they are. I’ll alter my professional «sun» logo (Flickr icon) to fit on this idio*sun*cratic. You will see…

Saturday July 22, 2006 – 10:56pm (EEST)

Which of us can forget that dawn? Thank you for cherishing us.
How about «idiosyncratic ikarian sunrise seen through a donkey’s ears»
(expressionism)

Sunday July 23, 2006 – 03:09pm (EEST)

Hello Eleni, probably I’m also «idiosyncratic»: from Milan I love a far island. the colors, the scents, the situations have given me many emotions. then think that the tourists who come to ikaria are not «usually» tourists. also the Italians, the French and the Spanish who I have known to ikaria were interesting persons. less interesting and less «idiosyncratic» persons have rifared baggages the day after… ikaria is not a island for superficial eyes (who watches with attention the inside of the island loves it!).
robi

Monday July 24, 2006 – 06:26pm (CEST)

Benvenuta !!
How do they say in Italian «a prendre ou a laisser»? «To take it or leave it»?
It’s an expression from the trade business, when there is no margin for bargain, negociation and discounts. I have always thought of Ikaria like this.
A second thing, a new thing (thank you for reminding me Robi) is that with all the Spanish, the Italian, the French visiting, AT LAST Ikaria is connecting to the Mediterranean peoples. This makes a BIG difference.
I hope that some day it will go as well with the Turks. There have been some good signs.

my warmest *idio-sun-cratic* kisses (with extra *sun* flavour + grains of salt for you)

Elle-ni

P.S. I’ll go on and write «Ikaria in winter«. Maybe I’ll get distracted from this and that -as I usually do- and I hope it will not be from anything bad (like the war in the middle east) …no matter what, but I will write it.

Monday July 24, 2006 – 01:23pm (PDT)

«Prendere o lasciare»“to take or to leave” it cannot be dealt, or in this way or nothing… yes, ikaria is hard in the first contact. it has not been folded to the tourists like other Greek islands that I have seen in transformation in the years. like amorgos, island that years before I thought wonderful. the slid year I found it transformed, tourist, all spoke English, sure also Italian… I don’t like! I love to turn for ikaria, with my dictionary of Italian-Greek, to speak with the old ones about the place, to participate to the cultural events of the population. I adapt to the island and not the contrary. this enriches to me. «cara» (dear) elle, I hope to come to find you this winter, to latest in spring. I teach you one Italian poetry for children, written from Gianni Rodari:

PROMEMORIA

“there are things to make every day:
to wash themselves, to study, to play,
to prepare the table
for noon.
there are things to make of night:
to close the eyes, to sleep,
to have dreams to dream,
ears for don’t feel.
there are things not to never make,
neither for sea neither for earth:
as an example the war.“

Tuesday July 25, 2006 – 11:33am (CEST)

thank you for the poem robi
i thought of my kids

P.S. Elle, be proud. Your blog attracts good poems. Do you keep count?

Tuesday July 25, 2006 – 11:29pm (EEST)

they come in peace

Oh, I see we have a new italian friend! welcome Kali, I totally agree with you when you say that Ikarian tourists are not common tourists. There must be a reason why you choose Ikaria instead of Ios or Mykonos. And the reason is that you are looking for something else. Forget discos, crowded beachs, one night love affairs… welcome in the land of rocks & fairies.
People like this loves the island the way it is, so I don’t think they are the menace. May be the real threat is the way who manage the touristic growth of Ikaria think at them.

Thursday July 27, 2006 – 03:48pm (CEST)

The tourist business like any business works with models, stereotypes, averages, masses; when everybody, resident or visitor is individualistic (*idiosyncratic*), the business has a problem. One is looking for butterflies, the other is looking to drink and dance; one is looking for thrilling motorbike rounds, the other wants peace and sunsets. One wants to meet the locals, the other wants to rave. I’ve met people who came to rave and found themselves digging my land (everybody loves potatoes fried in good olive oil).
I think it’s because of the landscape. The French have a good word for it : «accidenté» (accidentual?)

Thursday July 27, 2006 – 01:55pm (PDT)


breaking news: Baby St. John presides Greek solistice festivities again this year.


Pretty young girl jumping the fires of Saint John in Ikaria

Dear readers, I can’t but share with you these wonderful photos from the ritual of «Klidonas» in Ikaria which took place on Saturday, June 24 in a little chapel celebrating Saint John in the forest just outside Christos Raches. Related to summer solstice, this ritual is practiced in many places around the world in wilder or milder ways. The description of the ritual is this:


«The 24th of June is one of the biggest summer festivals of Greek tradition, since the feast of St. John the “Klidonas” is accompanied by the traditional custom of burning the flower wreaths of May and passing over the fires.
The nickname «Klidonas» comes from the ancient Greek word «κλήδων» (klidon), meaning “the predictor sound” and was used to describe the combination of random and incoherent words during a divination ceremony.
Essentially «Klidonas» is associated with a folk, divination process, which is said to reveal to the unmarried girls the identity of their future husband.
According to custom, on the eve of St. John’s celebration, the single girls are gathered in one of the houses of the village and one of them goes to the well to bring the «silent water». It is called that way because she must speak to no one of the way to and back from the well.
At home they pour the water into a clay pot in which each girl throws a personal object, called “rizikari” (coming from the word “riziko” which means destiny). Then and then they cover up the pot with a red cloth and tie it up while praying in St. John. Afterwards they place the pot in open space, where it stays overnight. On that same night, Is said that the girls will see in their dreams their future spouse.
Meanwhile, on the eve of Saint John celebration also revives the well-known custom with fires: At the village square they light a big fire where everybody burns the flower wreaths they made on Mayday, and over which all the villagers jamb. According to the tradition, the fire brings catharsis and people are exempted from evil.»

But enough with Greek lore. Take a look at the photos! 😀

Pretty young girl jumping the fires of Saint John in Ikaria Raches 09

Klidonas Ikaria 01 Klidonas Ikaria 02

Klidonas Ikaria 03 Klidonas Ikaria 04

Klidonas Ikaria 05 Klidonas Ikaria 06

Klidonas Ikaria 07 Klidonas Ikaria 08

It’s fun! Isn’t it!?

😀

Add to it the sound of the big bass drum banging over the fire jumpers!

😛 😛 😛


a photo for the solistice & KALO KALOKAIRI


Ikaria 244  the (...*BiiiP*...) : traditional sign

Here is a funny picture. It’s a traditional landmark or *road sign* on the trail from one end of Ikaria to the other. I won’t write the name, because it’s too obvious (oh no, it’s not a turtle!..). I discovered and took a photo of it because instead of the existant path, I followed my old neighbour’s instructions. They went like a story : when we walked from M. to R. first we had to see «the hat», then «the hare’s ears», then «the big X», then «the club» and then ….»tin ps.. (BiiiiiP) …» (lots of laughter).

My old friend knew all this because for some mysterious reason  their family used to keep gardens in some incredibly distant place in summer. She as a young girl and everybody else trotted the mountain so often and casually as we take the bus, walk or drive to work everyday.

The landscape and the trails have changed since then.
(A lot of irreparable damage has happened too -but never mind now…)
Still the most important landmarks stand in place. Hikers put their own smaller ones every year. On my way I saw some very brilliant «ars tempora» constructions (see my Flickr «signage set» for more). These piles of stones will only last for a few months. But they are so friendly. It’s as if I saw the man or the woman who erected them.

Btw, maybe it’s not a coincidence and the photo is not out of time.
It’s SUMMER SOLISTICE. 😀

Do you know the old European legends connected with this period? So profane… (blush, blush,  blush) In old Greece they jumped over fires all night long. The fires of St. John, the Kledonas (= *the locker*  or *the unlocker* of secrets) This old practice survives (or has been revived?) in Ikaria on St. John’s day. It has to do with the tightening of the young fruit and crops on the way to ripeness, I guess.

St. John's festival in Ikaria

Καλο Καλοκαιρι!
😀
(τα τζιτζικια ξεκινησαν το τραγουδι τους στην Ικαρια)
there-are-links-move-your-mouse-round-to-find-them

A harvest fly. The shot is taken at Ikaria island

 

Comments

(2 total)

(wild laughter…)
Do you happen to know if this was natural or carved?

«Agios Yiannis» stis Rahes!!!

Jump high over the fires!

Jump high over the fires!

Thursday June 22, 2006 – 10:48pm (EEST)

Φίλες μου, ήσαστε κι οι δυο σας παλιοκόριτσα και στο θερινό ηλιοστάσιο πρέπει να σας κλείνουν σε μοναστήρι.

Klidonas Ikaria 08
x x x

Friday June 23, 2006 – 10:08pm (EEST)


lilies in wasted sand


.
.

So here are Angelos’ photos from Livadi beach.
They were taken this morning ! He has also added arrows and labels. He is a very φιλότιμο παιδί.
He thought he would be digging for bulbs but he found grown plants. They’ ve got to be the sea-lilies. The colors do not show well, but A says that the leaves, though they look alike most other lily species, have a slightly different lighter shade, -‘pale’ or salty (this is the word he used). The series starts with a photo (taken from the outside) of the door of the shameful, so-called ‘camping site’ , which in fact is a wasteland full of sights for the fans of the weirdo culture …

…..

…..never mind about it now and let’s go and see the lilies which grow on both sides of this door.

.

.

This is first sea-lily Angelos encountered. Nothing very spectacular, you’d think and you’d be right.

Everybody has smelt lilies. Could this ‘almost a seaweed’ give the best scent of all its magnificent relatives?

The answer is SALT. What food would be like without it? The same seems to be true with the perfumes of flowers (according to me, but I think not only me).

.

.

1, 2, 3, 4, … many lilies…

Illegal beach bum campers sleep on them in July and August.

I am an occasional beach bum but I have never camped, though I did sit and had a couple of interesting discussions with the inhabitants of that shade in the summer.

.

.

no comments…

.

.
measurements…

Several lilies growing under that pile of dry sea weed.

They will burn them in May I suppose. But lilies are bulbs living a secret life inside the earth. The earth? No, the sand!

.

This is a lily and around it there is just sand -you know, sand, tiny crystals, whatever… sand like in Sahara the desert. The beeds are juniper acorns!

.

a stong tall loner apart from the others

*%#

.

This is exactly the spot where the first real tourists set a tent in Ikaria a looong ago in the mid-70s. They were young Germans, most of them students, most of them from Frankfurt, and they read the philosophy of Marcuse. (according to old local chronicles)
It is believed that in spite of the Weirdo cult, there are still pheromones and echoes and good vibrations there.
I can’t tell you. I hardly ever go to Livadi beach anymore.

Comments

(3 total)

the hippies discovered Ikaria?

Saturday February 4, 2006 – 11:10pm (EET)

Ναι αυτοί ήταν. Το Λιβάδι τότε ήταν ένα δάσος από κέδρους και καλαμιές. Εμείς μέναμε στον Αρμενιστή κι αναρωτιόμασταν τι ήταν που τους άρεσε και έμεναν εκεί ‘στην ξερή άμμο’. Οι πιο γέροι τους λυπόντουσαν λίγο.
‘o tempora, o mores’

Sunday February 5, 2006 – 03:09pm (EET)

The place is not just innocent ‘Weirdo parade’. When I visited last summer, it looked very ‘fascist’… I don’t mean the beach. I mean the old camping-site behind the fence. Whoever made all those crazy contructions and piled all that garbidge in there, must have hated the hip, no doubt.

Let’s squat it, eh?
Να κάνουμε κατάληψη?

Sunday February 5, 2006 – 08:25pm (EET)